Пытаюсь понять, что не так с переводом "Девяти принцев Амбера" в исполнении И. Тогоевой. Это жесть, господа!

So play it cool and stay dopey, said a voice which was my worst, if wiser, self.
Нет, действовать надо осторожно, сказал мне мой внутренний голос. Надо продолжать притворяться, что дурман еще действует. Внутренний голос принадлежал худшей, хотя и более мудрой половине моей души.

I would never rest until I held vengeance and the throne within my hand, and good night sweet prince to anybody who stood between me and these things.
Теперь я не остановлюсь - и пусть свершится месть и трон Амбера станет моим! Теперь пусть прощается с жизнью любой, кто встанет на моем пути!

Мастер в гробу не перевернулся?..